Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) contexto extralingüístico (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: contexto extralingüístico


Is in goldstandard

1
paper CO_FormayFuncióntxt276 - : Sin embargo, en los casos del grupo β-δ, el aporte hecho por el pronombre «la» es más constante y el cambio de significado entre el verbo con y sin derivación es menor. En estas formaciones verbales, el pronombre «la» limita la referencia del evento a una situación particular o específica; es decir, la diferencia que presenta el contraste entre los ejemplos 35 y 36 es que, en el ejemplo 35, el «verbo derivado+la» refiere a un evento asociado a o situado en un contexto particular compartido por los interlocutores, en este caso «actuar como Mariana en una situación y». En el ejemplo 36, el verbo derivado sin «la» no está inherentemente anclado a ningún contexto extralingüístico, refiere al evento en general y es la acción de «actuar como Mariana» en cualquier contexto . Esta distinción proviene de los vestigios deícticos que el clítico pronominal aporta en la formación del verbo.

2
paper CO_FormayFuncióntxt41 - : Sin embargo, esta competencia no es simplemente por adelgazar, ya que se entiende que todas allí son delgadas y gracias a ello pueden competir. Entonces, se presenta con esta expresión una rivalidad entre mujeres, y toda rivalidad se asocia con un objetivo: se rivaliza o compite por algo. Pero lo que no es explícito en esta publicidad es precisamente la finalidad de la competencia, quizás debido a que explicitarlo podría reñir con la máxima de cantidad: la información suministrada al oyente debe ser suficiente y necesaria (Grice, 1975). ¿Cómo se sabe, entonces, cuál es la finalidad u objetivo de la competencia? Esta información, que no resulta necesaria aquí, la suministra el contexto extralingüístico: la hermosura se asocia con la posibilidad de competir por los hombres . La propuesta de Slim no es lograr que las mujeres sean delgadas, sino que sean hermosas; la delgadez podría asociarse a salud, pero ello no es lo que plantea la publicidad. Ser delgada es el medio para lograr la hermosura,

3
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt65 - : Desde una perspectiva cognitiva, ^[43]Bermúdez (2006) considera a la evidencialidad como un fenómeno natural de todas las lenguas. La define como un fenómeno deíctico: una forma de la expresión del punto de vista del hablante acerca de su enunciado. Dice el autor que esto es posible porque los marcadores evidenciales son índices que apuntan a elementos del contexto extralingüístico: la fuente de información y el participante (típicamente el hablante ) que tiene acceso a dicha fuente. Así pues, propone que la evidencialidad se encuentra imbricada profundamente en la conformación de las expresiones lingüísticas a todo nivel (léxico, morfológico, sintáctico y particularmente en el nivel de las construcciones gramaticales), del mismo modo que lo están la deixis espacial, temporal y social.

4
paper PE_Lexistxt73 - : En el marco teórico de la Gramática Cognitiva, Bermúdez (2006) define a la evidencialidad como un fenómeno natural de todas las lenguas. A diferencia de otros autores que consideran a la evidencialidad como el dominio relacionado únicamente con la fuente de información (Willet 1988, Aikhenvald 2003, Plungian 2001, entre otros), Bermúdez define a la evidencialidad como un fenómeno deíctico: una forma de la expresión del punto de vista del hablante acerca de su enunciado. Esto es posible, según el autor, porque los marcadores evidenciales son índices que apuntan a elementos del contexto extralingüístico: la fuente de información y el participante (típicamente el hablante ) que tiene acceso a dicha fuente. Así, puede afirmarse que la evidencialidad se encuentra imbricada profundamente en la conformación de las expresiones lingüísticas a todo nivel (léxico, morfológico, sintáctico y particularmente al nivel de las construcciones gramaticales), del mismo modo que lo están la deixis espacial

5
paper UY_ALFALtxt150 - : El ejemplo (7) podría igualmente ser analizado teniendo en cuenta el contexto extralingüístico: contexto que seguramente deja en claro lo que el hablante quiere hacer y pide poder hacer . El ejemplo, en concreto, muestra una forma verbal en la que podemos reconocer una posbase, un sufijo flexivo y un enclítico, pero no una raíz. Swift y Allen señalan que esta enunciación parece ser el equivalente convencionalizado de la expresión inglesa my turn ‘mi turno’ (o ‘Me toca a mí’) y esto deja abierta la posibilidad de que, aunque tenga la estructura de un verbo con raíz/base elidida, la construcción en (7) sea considerada una forma lexical idiomática autónoma.

Evaluando al candidato contexto extralingüístico:


1) evidencialidad: 6 (*)
3) hablante: 5
4) expresión: 4 (*)
6) define: 3
7) «la»: 3
10) competencia: 3 (*)
11) bermúdez: 3
12) verbo: 3 (*)
13) evento: 3 (*)

contexto extralingüístico
Lengua: spa
Frec: 23
Docs: 17
Nombre propio: / 23 = 0%
Coocurrencias con glosario: 5
Puntaje: 6.090 = (5 + (1+5.08746284125034) / (1+4.58496250072116)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)